Table of Contents  |  Headwords: Alphabetical - Frequency  |  Wordforms: Alphabetical - Frequency
Գրք. 1, Գլ. 4   [Խրատք Առ Հոգեւոր Կեանս Պիտանիք]Գրք. 1., Գլ. 4   [Thoughts Helpful In The Life Of The Soul]


4:0 Յաղագս նուաստ յառաջատեսութեանի գործս:

4:0 PRUDENCE IN ACTION:

4:1 Մի՛ հաւատար ամենայն բանի եւ գրգռութեան. Այլ զգուշութեամբ եւ երկայնմտութեամբ ըստ Աստուծոյ կշռեա՛ զամենայն: Աւա՜ղ, զի բազում անգամ մտադիւրագոյն հաւատամք եւ խօսիմք զայլմէ զչար քան զբարի. Այսպէս տկար եմք: Բայց արք կատարեալք ոչ դիւրաւ հաւատան ամենայնի՝ զոր բերէ զրոյց. Քանզի գիտեն զմարդկան տկարութիւն, զի դիւրամէտ էի չարն, եւի բանս իւր սայթաք:

4:1 DO NOT yield to every impulse and suggestion but consider things carefully and patiently in the light of God' s will. For very often, sad to say, we are so weak that we believe and speak evil of others rather than good. Perfect men, however, do not readily believe every talebearer, because they know that human frailty is prone to evil and is likely to appear in speech:

4:2 Մեծ իմաստութիւն է չլինել վաղվաղակի գործս, եւ ո՛չ յամառ յիւր կարծիս: Յայս հայի եւս՝ ոչ ամենայն մարդոյ խօսից հաւատալ. եւ զոր լուաւ ոք կամ հաւատաց՝ ոչ իսկ եւ իսկ յայլոց ականջս հեղուլ: Ընդ առն իմաստնոյ եւ երկիւղածի մուտի խորհուրդ. եւ խնդրեա՛ ուսանելի լաւէ անտի, քան զհետ երթալ խորհրդոց քոց: Վարք բարիք առնեն զմարդ իմաստուն ըստ Աստուծոյ, եւ փորձի բազումս: Որչափ առաւել ոք խոնարհ է յաչս անձին, եւ՛ Աստուծոյ հնազանդ, այնչափ յամենայնի իմաստնագոյն լինի եւ խաղաղագոյն:

4:2 Not to act rashly or to cling obstinately to one' s opinion, not to believe everything people say or to spread abroad the gossip one has heard, is great wisdom. Take counsel with a wise and conscientious man. Seek the advice of your betters in preference to following your own inclinations. A good life makes a man wise according to God and gives him experience in many things, for the more humble he is and the more subject to God, the wiser and the more at peace he will be in all things:



Copyright (C) 2008-2022