51:0 Թէ պարտ է պատաղել ‘ի խոնարհ
գործս, յորժամ չեմք ժամանող
բարձրագունից:
| 51:0 WHEN WE CANNOT ATTAIN TO THE HIGHEST, WE MUST PRACTICE THE HUMBLE WORKS:
| 51:1 Որդեակ, չես կարող միշտ փոյթեռանդն ըղձմամբ առաքինութեանց կալ, եւ ոչ ‘ի բարձրագոյն աստիճան խոկման զտեղի առնուլ: Այլ հարկ է քեզ երբեմն վասն սկզբնական ապականութեան՝ ‘ի ստորինս վայրաբերիլ, եւ զբեռն ապականացու կենաց՝ եւս եւ ակամայ եւ տաղտկանօք՝ բառնալ: Ցորչափ ես ‘ի մահկանացու մարմնի, տաղտկութիւն զգաս եւ ծանրութիւն սրտի: Ապա պարտ է ստէպ ‘ի մարմնի վասն ծանրութեան մարմնոյ հեծել, վասն ոչ զօրելոյ քոյ ‘ի հոգեւոր փոյթ եւ յաստուածային խոկումն անդադար պարապել:
| 51:1 MY CHILD, you cannot always continue in the more fervent desire of virtue, or remain in the higher stage of contemplation, but because of humanity' s sin you must sometimes descend to lower things and bear the burden of this corruptible life, albeit unwillingly and wearily. As long as you wear a mortal body you will suffer weariness and heaviness of heart. You ought, therefore, to bewail in the flesh the burden of the flesh which keeps you from giving yourself unceasingly to spiritual exercises and divine contemplation:
| 51:2 Յայնժամ լաւ է քեզ ‘ի խոնարհ եւ յարտաքին գործս դիմել, եւ գործովք բարութեան զքեզ զբօսեցուցանել, իմում եկաւորութեան եւ վերնական այցելութեան հաստատուն ապաւինութեամբ սպասել, աքսորանաց քոց եւ ցամաքութեան մտաց համբերութեամբ տանել, մինչեւ միւսանգամ քեզ այց լիցի, եւ յամենայն ձանձրութենէ լիցիս զերծ: Զի տաց քեզ զվաստակսդ մոռանալ, եւ ‘ի ներքին հանգստեան վայելել: Պարզեցից առաջի քոյ զդաշտավայրս սուրբ գրոց, զի անդորր սրտիւ սկսցիս ընթանալ զճանապարհս պատուիրանաց իմոց, եւ ասասցես. չեն արժանի չարչարանք ժամանակիս հանդերձելոցն փառաց, որք յայտնելոց են ‘ի մեզ:
| 51:2 In such condition, it is well for you to apply yourself to humble, outward works and to refresh yourself in good deeds, to await with unshaken confidence My heavenly visitation, patiently to bear your exile and dryness of mind until you are again visited by Me and freed of all anxieties. For I will cause you to forget your labors and to enjoy inward quiet. I will spread before you the open fields of the Scriptures, so that with an open heart you may begin to advance in the way of My commandments. And you will say: the sufferings of this time are not worthy to be compared with the future glory which shall be revealed to us:
|
Copyright (C) 2008-2022 |