Table of Contents  |  Headwords: Alphabetical - Frequency  |  Wordforms: Alphabetical - Frequency
Գրք. 034, Գլ. 15   [Յիսուս Պիղատոսի առաջ (Մրկ. 15:1-15)]Գրք. 034., Գլ. 15   [Иисус пред Пилатом (Мар. 15:1-15)]


15:1 Եւ վաղվաղակի ընդ առաւօտն խորհուրդ արարեալ քահանայապետիցն հանդերձ ծերովքն եւ դպրօք եւ ամենայն ատեանն, կապեցին զՅիսուս եւ տարան մատնեցին Պիղատոսի:

15:1 Немедленно поутру первосвященники со старейшинами и книжниками и весь синедрион составили совещание и, связав Иисуса, отвели и предали Пилату:

15:2 Եւ հարց զնա Պիղատոս եւ ասէ. Դո՞ւ ես թագաւորն Հրէից: Նա պատասխանի ետ նմա եւ ասէ. Դու ասես:

15:2 Пилат спросил Его: Ты Царь Иудейский? Он же сказал ему в ответ: ты говоришь:

15:3 Եւ չարախօսէին զնմանէ յոյժ քահանայապետքն եւ նա ոչինչ տայր պատասխանի:

15:3 И первосвященники обвиняли Его во многом:

15:4 Իսկ Պիղատոս դարձեալ հարցանէր զնա. Ոչի՞նչ տաս պատասխանի, տես քանի՛ ամբաստանեն զքէն:

15:4 Пилат же опять спросил Его: Ты ничего не отвечаешь? видишь, как много против Тебя обвинений:

15:5 Եւ Յիսուս այնուհետեւ ոչինչ ետ պատասխանի, մինչեւ զարմանալ յոյժ Պիղատոսի:

15:5 Но Иисус и на это ничего не отвечал, так что Пилат дивился:

15:6 Բայց ըստ տօնի արձակէր նոցա զմի ոք զկապեալ, զոր ինքեանք խնդրէին:

15:6 На всякий же праздник отпускал он им одного узника, о котором просили:

15:7 Եւ էր որում անուն էր Բարաբբա` կապեալ ընդ խռովիչսն, որոց ի խռովելն` այր մի սպանեալ էր:

15:7 Тогда был в узах [некто], по имени Варавва, со своими сообщниками, которые во время мятежа сделали убийство:

15:8 Ի ձայն բարձր սկսաւ աղաղակել ամբոխն եւ խնդրել որպէս սովոր էր, զի արձակեսցէ նոցա զԲարաբբայն:

15:8 И народ начал кричать и просить [Пилата] о том, что он всегда делал для них:

15:9 Պատասխանի ետ Պիղատոս եւ ասէ ցնոսա. Կամի՞ք զի արձակեցից ձեզ զարքայն Հրէից:

15:9 Он сказал им в ответ: хотите ли, отпущу вам Царя Иудейского:

15:10 Քանզի գիտէր թէ առ նախանձու մատնեցին զնա քահանայապետքն:

15:10 Ибо знал, что первосвященники предали Его из зависти:

15:11 Որք եւ զամբոխն հաւանեցուցին, զի արձակեսցէ նոցա զԲարաբբայն:

15:11 Но первосвященники возбудили народ [просить], чтобы отпустил им лучше Варавву:

15:12 Դարձեալ պատասխանի ետ Պիղատոս եւ ասէ ցնոսա. Իսկ զի՞նչ կամիք թէ արարից զարքայն Հրէից:

15:12 Пилат, отвечая, опять сказал им: что же хотите, чтобы я сделал с Тем, Которого вы называете Царем Иудейским:

15:13 Եւ նոքա դարձեալ աղաղակէին յուզեալք ի քահանայապետիցն``. Ի խաչ հան զդա:

15:13 Они опять закричали: распни Его:

15:14 Ասէ ցնոսա Պիղատոս. Զի՞նչ ինչ չար արարեալ իցէ դորա: Եւ նոքա առաւել եւս աղաղակէին եւ ասէին. Ի խաչ հան զդա:

15:14 Пилат сказал им: какое же зло сделал Он? Но они еще сильнее закричали: распни Его:

15:15 Իսկ Պիղատոս իբրեւ զմիտս կամեցաւ հաճել զամբոխին, արձակեաց նոցա զԲարաբբայն, եւ զՅիսուս գան հարեալ ետ ի ձեռս զի ի խաչ ելանիցէ:

15:15 Тогда Пилат, желая сделать угодное народу, отпустил им Варавву, а Иисуса, бив, предал на распятие:



Copyright (C) 2008-2022