Table of Contents  |  Headwords: Alphabetical - Frequency  |  Wordforms: Alphabetical - Frequency
Գրք. 129, Գլ. 6   [Յիսուսը՝ կեանքի հաց (Յովհ. 6:48-52)]Գրք. 129., Գլ. 6   [Jésus, le Pain qui donne la vie (Jn. 6:48-51)]


6:48 Ես եմ հացն կենաց:

6:48 car je suis le pain qui donne la vie:

6:49 Հարքն ձեր կերան զմանանայն յանապատին եւ մեռան:

6:49 Vos ancêtres ont bien mangé la manne dans le désert et cela ne les a pas empêchés de mourir:

6:50 Այս է հացն որ յերկնիցն իջեալ է, զի որ ուտիցէ ոք ի սմանէ` մի՛ մեռանիցի:

6:50 Mais c' est ici le pain qui descend du ciel: celui qui en mange ne mourra pas:

6:51 Ես եմ հացն կենդանի, որ յերկնից իջեալ:

6:51 C' est moi qui suis le pain vivant descendu du ciel: si quelqu' un mange de ce pain- là, il vivra éternellement. Le pain que je donnerai pour que le monde vive, c' est mon propre corps:

6:52 Եթէ ոք ուտիցէ ի հացէ յայսմանէ, կեցցէ ի յաւիտեան. եւ հացն զոր ես տաց` մարմին իմ է, զոր ես տաց վասն կենաց աշխարհի:

 


Copyright (C) 2008-2022