4:1 Աւագ Օրհնութիւն ԴԿ. Ի վերանալ յինէն աւուրց իմոց. Տէր օգնեա ինձ միայն մարդասէր։ Զչարչարանս Խաչի եւ մահու յանձն առեր. Տէր օգնեա ինձ միայն մարդասէր։ Բարեխօսութեամբ սուրբ Աստուածածնի եւ միշտ կուսի. Տէ՛ր օգնեա ինձ միայն մարդասէր։ Ապաշխարութեան ԴԿ. Մեղուցեալ անձամբ կարդամ առ քեզ Հայր երկնաւոր, օգնեա ինձ ի նեղութեանս. որ մեղօքս եմ մեռեալ օգնեա ինձ։ Վիրաւորեցայ ես յաներեւոյթ թշնամւոյն. բժիշկ հիւանդաց. բժշկեա զիմ զհիւանդութիւնս. որ մեղօքս եմ մեռեալ օգնեա ինձ: Մոլորեցայ ես որպէս զոչխար կորուսեալ. խնդրող գերելոց խնդրեա զիս զմոլորեալս, որ մեղօքս եմ մեռեալ օգնեա ինձ: Մարտիրոսաց ԴԿ. Զողորմութեան քո զդուռն բաց մեզ Տէր. եւ արժանի արա զմեզ լուսեղէն յարկաց քոց ընդ սուրբս քո։ Ի պատրաստեալ քո յօթեվանս սրբոց քոց ընկալ եւ զմեզ Փրկիչ յորդեգրութիւն ի դպրութեան կենաց։ Ի նստիլ քո յատենի դատաւոր ահեղ խնայեա յարարածս քո, բարեխօսութեամբ եւ աղօթիւք սուրբ ճգնաւորացն:
| 4:1 HYMN. When my days are consumed, help me, O Lord, lover of mankind. You, who have assumed the tortures and death on the cross, help me, O Lord, lover of mankind. Through the intercession of the ever virgin Holy Mother of God, help me, O Lord, lover of mankind. As a sinful person I cry to you, O Heavenly Father, help me in my distress. I, who am dead in my sins, help me. I have been wounded by the invisible enemy, O Healer of the sick, cure my malady. I, who am dead in my sins, help me. I have gone astray like the lost sheep, O seeker of the enslaved, seek me, the wandered. I, who am dead in my sins, help me. O Lord, open the door of your mercy for us, and make us worthy of your luminous lodges with your Saints. In the abode that you prepared for your Saints, O Savior, accept us also as adopted children into the discipleship of life. When you sit into judgment, O formidable judge, have mercy upon your creatures, through the intercession and prayers of the Holy ascetics:
|