75:0 [KJV Chapter 76] To the chief Musician on Neginoth, A Psalm or Song of Asaph:
| 75:1 Ի կատարած ընդ օրհնութիւնս. Սաղմոս Ասափայ. երգ առ Ասորեստանեայս:
|
75:1 In Judah is God known: his name is great in Israel:
| 75:2 Յայտնի է ի Հրէաստանի Աստուած``, եւ յԻսրայէլ մեծ է անուն նորա:
|
75:2 In Salem also is his tabernacle, and his dwelling place in Zion:
| 75:3 Եղեւ խաղաղութիւն տեղի`` նորա, եւ բնակութիւն նորա ի Սիոն:
|
75:3 There brake he the arrows of the bow, the shield, and the sword, and the battle. Selah:
| 75:4 Անդ խորտակեաց Տէր զզօրութիւն աղեղան, զզէն` զսուր եւ զճակատամարտ:
|
75:4 Thou art more glorious and excellent than the mountains of prey:
| 75:5 Լուսատու ես դու սքանչելապէս լերանցն յաւիտենից:
|
75:5 The stouthearted are spoiled, they have slept their sleep: and none of the men of might have found their hands:
| 75:6 խռովեսցին ամենեքեան որ անմիտ`` են սրտիւք. ննջեցին զքունս իւրեանց եւ ինչ ոչ գտին ամենայն արք ի մեծութեան ձեռաց իւրեանց:
|
75:6 At thy rebuke, O God of Jacob, both the chariot and horse are cast into a dead sleep:
| 75:7 Ի սաստէ քումմէ, Աստուած Յակոբայ, ննջեցին, եւ ոյք հեծեալ էին ի ձիս:
|
75:7 Thou, even thou, art to be feared: and who may stand in thy sight when once thou art angry:
| 75:8 Դու ահաւոր ես, եւ ո՞վ կարէ կալ առաջի քո:
|
75:8 Thou didst cause judgment to be heard from heaven; the earth feared, and was still:
| 75:9 որպէս երեւեցար դու յերկնից, յայտնի եղեւ բարկութիւն քո``. երկիր երկեաւ եւ սարսեաց:
|
75:9 When God arose to judgment, to save all the meek of the earth. Selah:
| 75:10 Ընդ յառնելն Աստուծոյ ի դատաստան` ապրեցուցանել զամենայն հեզս երկրի:
|
75:10 Surely the wrath of man shall praise thee: the remainder of wrath shalt thou restrain:
| 75:11 Խորհուրդ մարդկան խոստովան առնին առ քեզ, եւ ծածկեալք իմաստութեամբ օրհնեսցեն զքեզ:
|
75:11 Vow, and pay unto the LORD your God: let all that be round about him bring presents unto him that ought to be feared:
| 75:12 Ուխտս դիք եւ կատարեցէք Տեառն Աստուծոյ մերոյ ամենեքեան որ շուրջ էք զնովաւ. մատուցէք պատարագս Ահաւորին:
|
75:12 He shall cut off the spirit of princes: he is terrible to the kings of the earth:
| 75:13 Ո քաղէ զհոգիս իշխանաց, ահաւոր է նա քան զամենայն թագաւորս երկրի:
|