Table of Contents  |  Headwords: Alphabetical - Frequency  |  Wordforms: Alphabetical - Frequency
Գրք. 1, Գլ. 91Գրք. 1., Գլ. 91


91:0 ՎԵՐՍՏԻՆ ՅԱՒԵԼՈՒԱԾ ԿՐԿԻՆ ՀԵԾՈՒԹԵԱՆ ՆՈՐԻՆ ՀՍԿՈՂԻ ԱՌ ՆՈՅՆ ԱՂԵՐՍ ՄԱՂԹԱՆԱՑ ԲԱՆԻ ՀՍԿՈՂԻ ԱՌ ՆՈՅՆ ԱՂԵՐՍ ՄԱՂԹԱՆԱՑ ԲԱՆԻ
Ի ԽՈՐՈՑ ՍՐՏԻՑ ԽՕՍՔ ԸՆԴ ԱՍՏՈՒԾՈՅ:

91:0 Speaking with God from the Depths of the Heart:

91:1 Տէր, տէր գթութեանց եւ Աստուած ողորմութեանց,
Անուն մեծութեան, ձայն ահաւորութեան,
Կոչումն սաստկութեան, լուր անհասութեան,
Բարբառ դողութեան, հնչումն հիացման,
Յուսադրութիւն բարերարութեան ամէնողորմ քաղցրութեան,
Յորմէ երկուցեալ սասանին ամենայն բնութիւնք եղելոց:
Ի քո սպառնալեաց ահիդ պակուցման
Սաւառնին սերոբէք, ամփոփին քերոբէք,
Պարուրին պարք լուսակերպիցն,
Երկնչին հիացմամբ բոլոր պետութիւնք վերնոցն,
Նոյնք ցնծան դողութեամբ մեծաւ ի մի նաւակատիս բերկրութեան,
Զարհուրին դեւք, ընկրկին չարութեանցն գունդք,
Պակասին խաւարասիրացն հոգիք,
Անդնդոց մատնին հրեշտակք օտարին,
Կապին նշանաւ խաչին յարձակմունք դիմամարտին,
Փակին ի ստորին բանտի քինաւոր ամաղեկացիքն,
Անխզելի հանգուցիւք պաշարին խումբք հակառակորդին,
Արգելին անզերծ զնդանաւ մահազինացն կաճառք,
Պնդին ի մետաղս ահեղ հրամանիդ այսականացն գումարք,
Պապանձին կարկեալ ընդդիմաբանիցն դասակցութիւնք,
Պարաւանդին հիւծմամբ կորստեան աներեւութիցն ժողովք,
Անլոյծ շղթայիւք նեղին առաքելութիւնք դերաքրիստոսին:

91:1 Lord, Lord filled with compassion, God of mercies,
majestic name, awe- inspiring voice,
severe summons, unbroken silence,
thundering speech, shocking sound,
hope of good deeds and all merciful sweetness,
before which all creatures quake in fear.
Before your awesome wrath,
the seraphim take to flight and the cherubim
huddle together.
the choirs of angels hide their faces,
all the principalities of heaven shake in amazement,
and all of them rejoice with great trembling in
jubilant celebration.
the demons are frightened away and the
evil bands recoil,
the spirits of darkness are exiled and
the angels of the banished one are condemned
to the abyss.
The attacks of the aggressors are held in check by
the sign of your cross, and the vengeful Amalekites are
locked away in their infernal prison.
The enemy forces are bound with undoable knots.
The legions of the warriors of death are jailed in prisons
from which there is no escape.
The demonic hordes are arrested as in irons by
your command.
The instigators of mutiny are silenced.
The mobs of evil spirits are tied up and waste away.
The emissaries of the Antichrist are locked in
unbreakable chains.

91:2 Ահա կարկառեմ մատամբք ձեռինս
Զտեառնագրութիւն նշանիդ ի ժամ գիշերիս,
Որ ոչ մթանաս խաւարաւ անգիտութեան, ամենեւին տեսականութիւն,
Քան թէ ի լոյս անմատոյց հանգուցեալ բնակիս:
Ընկա՛լ զաղաչողս վտանգաւոր գոհաբան
Ընդ պահպանութեամբ թեւոց հզօրիդ,
Փրկեա՛ ի ցնորից եկամուտ պղտորութեանց,
Սո՛ւրբ արա զզգայարան հայելեաց սրտիս նկատմանց,
Ամրացո՛ փայտիւդ կենաց ի տխրական անրջոց,
Արեա՛մբ քո սրսկեա զշրջարկութիւնս կայիցս,
Զհետս ելումտիցն կաթուածո՛վ կենարար կողիդ գծագրեա,
Երդոցն պահպանարան քառակերպիդ, ձեւակերպութիւն եղիցի,
Հանդէպ տեսութեան աչացս ամբարձման
Փրկակա՛նդ քո կրից խորհուրդ առդիցի,
Ընդ բարաւոր յարկիս չարչարանա՛ց քոց գործի հաստիցի,
Զծառոյդ օրհնութեան հաւա՛տք յուսոյ իմոյ կախիցի:
Արգե՛լ, Տէ՛ր, սովաւ զսատակիչն հոգւոց,
Մտցէ՛ անխափան պաշտպանն լուսոյ:
Եւ ընդ սաստիկ ծանրութեան ցաւոցս`
Եւ զբե՛ռն պարտեացս թեթեւացո,
Զոր ի լռարանի մտացս ամփոփման մահճացս անկողնի,
Ուշաբերեալ զյուսահատութեանցն դառն պտղոցն,
Խոստովանիմ ամենագիտիդ զանհամար մասունս գործոց
Չարաչար անօրէնութեանցս:

91:2 In this midnight silence I lift
my hand toward you to make
the blessed sign of your cross, source of sight,
who never dims in the darkness of ignorance,
but eternally dwells in unapproachable light.
With a grateful heart I implore
that this grieving soul be taken
under the protection of your almighty wing.
Save me from the onrush of external illusion.
Endow my heart’s eye with pure light.
Strengthen me with your cross, the wood of life,
against nightmares.
Consecrate the boundaries of my cell with drops of your
life- giving blood.
Sanctify my threshold with the water and blood from
your side.
May the roof of my dwelling bear the shape of
your cross.
May the miracle of your sacrifice for our salvation
appear as a vision before my raised eyes.
May the instrument of your torment be fixed
upon my door.
May my faith and hope hang upon your blessed tree.
With your cross, Lord, stop the slayer of souls.
Let the protector of light enter.
Ease the severity of my pains
and lighten the burden of my guilt.
In the silent chamber where my mind collects itself
upon the cushion of my bed,
recalling the bitter fruits of despair,
I confess to you, all- knowing God, my
innumerable deeds of wicked iniquity in all their forms.

91:3 Հանգո՛ զվաստակեալս ի բազմածուփս աշխատութենէ,
Բա՛րձ զտագնապ տարակուսանաց ոգւոյս կործանման,
Զդառնութիւնն ընդ վշտացն,
Զհեծութիւնն ընդ կարեացն,
Զանձկութիւնն ընդ թշուառութեանցն,
Զհառաչմունսն ընդ խորտակմանցն,
Զբեկութիւնսն ընդ ապշութեանցն,
Զթմբրութիւնսն ընդ շրտմանցն,
Զարբեցութիւնն ընդ յիմարութեանցն,
Զթերամտութիւնն ընդ խելագարութեանցն,
Զսառումն սիրոյն եւ զհրային ջերմութիւն աղուական ախտին:
Օժանդա՛կ լեր տկարութեան բազմատխուրս տարտամութեան
Բարեգործ աջովդ շնորհի, ձեռամբդ նորոգողի,
Մատամբդ կենսաբաշխի, փառօքդ մշտափայլի,
Յարակայութեամբդ անեղծի, երեսօքդ զուարթականի,
Իսկութեամբ էիդ պաշտելի, բարձրութեամբդ երկրպագելի:
Հատո՛ զչարաչար հեծութիւն կորստականս խեղդման,
Զնոր գիւտ չարին, զհին խարդախութիւն բանսարկուին,
Զօտար ազդեցմունս ի մահ կրթողին,
Զանյարմարական երեւոյթս հանապազորդեան եղեռնագործին:
Զառ աչս հնարադրութիւն դժնդակ դիւին,
Զողոքական բոցաշնչութիւն ձգող կախարդին:
Պահեա՛ ի տեղւոջ հանգստեան մեռօրինակ այսր դադարման
Յաներեւոյթ մտածութեանց, ի մասնաւոր սխալութեանց,
Ի մեծագոյն գայթակղութեանց, ի փոքրագոյն ոտնառութեանց,
Ի խաբեբայ չար ձանձրութեանց:
Հեռացո՛ զանհանդէպ մտածութիւնս
Ի զգայութեանց ծառայիս յանցաւորի,
Զկիրս բասրելիս, զվարս թշնամանելիս,
Զդիպուածս պատկառելիս, զհետս վրիպելիս,
Զպատիրս ձաղկելիս, զխորհուրդս անգոսնելիս,
Զաւելաբանութիւնս նշկահելիս:

91:3 Give me rest.
I am exhausted from the multitude of cares and toil.
Remove the turmoil of doubt from my broken spirit,
the bitterness along with the grief,
the sighing along with the misery,
the anxiety along with the wretchedness,
the cries along with the destruction,
the brokenness along with the stupor,
the delirium along with the folly,
the imprudence along with the stupidity,
the cooling of love along with the feverish
passion for luxury.
Come to my aid,
for I am weak with grief and poor in spirit.
With your right hand of beneficial grace,
with your finger of renewal, with your ever- radiant glory,
with your eternal, incorruptible presence,
with your cheerful countenance,
with the essence of your venerable being,
with your greatness worthy of worship,
relieve this labored sighing that is suffocating me.
Stop the new tricks of evil and the old deceptions of
the Troublemaker,
the alienating impulses of the teacher of death,
the unfitting imaginings prompted by the one who
kills us daily,
the mirages caused by the treacherous demon,
the enchanting sorcerer’s fiery breath.
Protect my place of rest in the tranquility
resembling death,
from hidden thoughts and new errors,
from great misdeeds and small missteps,
from the evil machinations of idleness.
Banish from my senses, wayward servant that I am,
inappropriate thoughts and base passions,
blameworthy conduct and unbecoming ambitions,
erring actions, ridiculous illusions,
vile thoughts, and despicable babble.

91:4 Անսխալ հոգւով եւ անշաղախ մարմնով
Զապաւինեալս ի քե՛զ հանդերձեա
Ի շնչմանէ հողմոց, ի զարկմանէ բռնութեանց,
Ի բախմանէ փոթորկաց, ի յոստմանէ մրրկաց,
Ի յարձակմանէ գազանաց:
Ի կափման աչացս հայեցուած սրտիս մի՛ ստուերասցի,
Այլ զուարթասցի՛, պայծառասցի՛, վայելչասցի,
Ընդ քե՛զ փայլեսցի՛, Տէր Յիսուս Քրիստոս,
Լուսաւոր վառմամբ անշիջանելեաւ:
Բանիւ քո սրբեա՛ զպատսպարանս բազմականիս
Ի խորամանկութեանց, ի զբաղմանց,
Ի քո ատելի յիշատակաց, ի վերնամարտ մտածմանց,
Ի քրէական մորոսութեանց, ի տիրանենգ անշնորհութեանց,
Յաստուածընդդէմ հերձուածութեանց:
Գնդիւք վերնայնոցդ վերակացո՛ւ ինձ լիցիս
Պետութեամբք, իշխանութեամբք, զօրաւորօքն անյաղթականաց`
Մաքուր մատակարարաց սուրբ աստուածութեանդ,
Առաքեալքն` աւետեաց Աւետարանաւն, մարգարէքն` կտակարանօքն,
Մաղթանք երջանկացն ի կատարածի աւուրն ընծայեալ:
Որովք նիրհեցից երկիւղիւ ըստ քեզ տրտմութեամբ
Եւ զարթեայց շնորհօք քո կրկին ուրախութեամբ:
Եթէ վհատութեամբ ննջեցից,
Յարեայց դարձեալ հոգեւորական բերկրութեամբ,
Եթէ ընկողմնեցայց մեղանօք,
Կանգնեցայց վերստին` զատեալ ի խղճէ անաղտ անբծութեամբ:

91:4 Arm me, for I have taken refuge in you,
arm me with an unerring heart and undefiled body,
against winds, the violent blows,
the battering of the storm, the pouncing of the tempest,
the attacks of beasts.
When I close my eyes, do not let my heart- vision
grow dark, rather let it awaken,
become bright and splendid
to shine with you, Lord Jesus Christ,
with the burning of the inextinguishable light.
With your word, cleanse my bedchamber
of cunning and distractions,
of memories distasteful to you and thoughts
hostile to heaven,
of criminal follies and ingratitude toward your Lordship,
and heresies against God.
Stand guard over me with your heavenly host,
the principalities and dominions, and invincible powers,
pure ministers of your holy Godhead,
the apostles with the tidings of your Gospel,
the prophets with their testaments,
and the righteous with their prayers offered at the
end of their lives,
that I might fall asleep in mourning pleasing to you
and awaken anew with the grace of your joy.
Though I sleep with trepidation,
may I arise again in spiritual bliss.
Though I go to bed in sinfulness,
may I get up with a clear conscience
and spotless purity.

91:5 Լո՛ւր խնդրուածոց ամենահառաչ ձայնիս հեծութեան,
Միայն բազմագութ,
Բարեխօսութեամբ սրբոյ Աստուածածնիդ
Եւ ամենայն արդարոց եւ նահատակաց ընտրելոց:
Եւ քեզ փառք յամենեցունց իմովս գոչմամբ վերառաքեցեալ
Սրբովք զուարթնոցն անմահականաց դասուց`
Ի գովեստ Հօր քոյ` Աստուծոյ մերոյ
Եւ Հոգւոյդ Սրբոյ` բնաւից հաստողի եւ նորոգողի
Յաւիտեանս յաւիտենից:
Ամէն:

91:5 Hear the sighing of my voice in prayer,
you who alone are most compassionate,
through the intercession of your Holy Mother,
and all the righteous and the chosen martyrs.
To you glory from all people, which I offer up to you,
along with the choirs of immortal Holy Angels,
in praise of your Father, our God,
and the Holy Spirit, the creator and renewer
of everything,
forever and ever.
Amen.



Copyright (C) 2008-2022