Table of Contents  |  Headwords: Alphabetical - Frequency  |  Wordforms: Alphabetical - Frequency
Գրք. 088, Գլ. 18   [Փարիսեցու եւ Մաքսաւորի Առակը (Ղուկ 18:9-14)]Գրք. 088., Գլ. 18   [La parabole du pharisien et du publicain (Lc. 18:9-14)]


18:9 Ասաց եւ առ ոմանս պանծացեալս յանձինս թէ արդարք իցեն եւ խոտիցեն զբազումս, զառակս զայս:

18:9 Il raconta aussi une parabole pour ceux qui étaient convaincus d' être justes et méprisaient les autres:

18:10 Արք երկու ելին ի տաճարն կալ յաղօթս, մին փարիսեցի եւ մեւսն մաքսաւոր:

18:10 Deux hommes montèrent au Temple pour prier: un pharisien et un collecteur d' impôts:

18:11 Փարիսեցին կայր մեկուսի եւ զայս առանձինն աղօթս մատուցանէր. Աստուած իմ, գոհանամ զքէն, զի ոչ եմ իբրեւ զայլս ի մարդկանէ, զյափշտակողս եւ զանիրաւս եւ զշունս կամ իբրեւ զայս մաքսաւոր:

18:11 Le pharisien, debout, faisait intérieurement cette prière: « O Dieu, je te remercie de ne pas être avare, malhonnête et adultère comme les autres hommes, et en particulier comme ce collecteur d' impôts là- bas:

18:12 Այլ պահեմ երկիցս ի շաբաթու, եւ տամ տասանորդս յամենայն ստացուածոց իմոց:

18:12 Moi, je jeûne deux jours par semaine, je donne dix pour cent de tous mes revenus:

18:13 Եւ մաքսաւորն կայր մեկուսի, եւ ոչ կամէր եւ ոչ զաչսն ընդ երկինս ամբառնալ, այլ կոծէր զկուրծս իւր եւ ասէր. Աստուած, քաւեա զիս զմեղաւորս:

18:13 Le collecteur d' impôts se tenait dans un coin retiré, et n' osait même pas lever les yeux au ciel. Mais il se frappait la poitrine et murmurait: « O Dieu, aie pitié du pécheur que je suis:

18:14 Ասեմ ձեզ. էջ սա արդարացեալ ի տուն իւր քան զնա. զի ամենայն որ բարձրացուցանէ զանձն իւր` խոնարհեսցի. եւ որ խոնարհեցուցանէ զանձն` բարձրասցի:

18:14 Je vous l' assure, c' est ce dernier et non pas l' autre qui est rentré chez lui déclaré juste par Dieu. Car celui qui s' élève sera abaissé; celui qui s' abaisse sera élevé:



Copyright (C) 2008-2022