17:7 Իսկ ո՞վ ոք ի ձէնջ, որ ունիցի ծառայ հողագործ կամ հովիւ, որ իբրեւ մտանիցէ յագարակէ, ասիցէ ցնա վաղվաղակի, թէ` Անց բազմեաց:
| 17:7 ¿Quién de vosotros, teniendo un siervo que ara o apacienta ganado, al volver él del campo, luego le dice: " Pasa, siéntate a la mesa:
| 17:8 այլ ո՞չ ասիցէ ցնա թէ` Պատրաստեա զինչ ընթրելոց իցեմ, եւ գօտի ածեալ պաշտեա զիս, մինչեւ կերայց եւ արբից, եւ ապա կերիցես եւ արբցես դու:
| 17:8 ¿No le dice más bien: " Prepárame la cena, cíñete y sírveme hasta que haya comido y bebido. Después de esto, come y bebe tú:
| 17:9 Միթէ շնո՞րհ ունիցի ծառային այնմիկ, զի արար զամենայն հրամանսն:
| 17:9 ¿Acaso da gracias al siervo porque hizo lo que se le había mandado? Pienso que no:
| 17:10 նոյնպէս եւ դուք յորժամ առնիցէք զամենայն հրամայեալսն ձեզ, ասասջիք թէ` Ծառայք անպիտանք եմք, զոր պարտէաքն առնել` արարաք:
| 17:10 Así también vosotros, cuando hayáis hecho todo lo que os ha sido ordenado, decid: " Siervos inútiles somos, pues lo que debíamos hacer, hicimos:
|
Copyright (C) 2008-2022 |