25:1 Յայնժամ նմանեսցի արքայութիւն երկնից տասն կուսանաց, որոց առեալ զլապտերս իւրեանց ելին ընդ առաջ փեսային եւ հարսին:
| 25:1 Then shall the kingdom of heaven be likened unto ten virgins, which took their lamps, and went forth to meet the bridegroom:
|
25:2 Հինգն ի նոցանէ յիմարք էին, եւ հինգն` իմաստունք:
| 25:2 And five of them were wise, and five [were] foolish:
|
25:3 Յիմարքն առին զլապտերսն, եւ ձէթ ընդ իւրեանս ոչ բարձին:
| 25:3 They that [were] foolish took their lamps, and took no oil with them:
|
25:4 Իսկ իմաստունքն առին ձէթ ամանովք ընդ լապտերս իւրեանց:
| 25:4 But the wise took oil in their vessels with their lamps:
|
25:5 Եւ ի յամել փեսային` նիրհեցին ամենեքեան եւ ի քուն մտին:
| 25:5 While the bridegroom tarried, they all slumbered and slept:
|
25:6 Եւ ի մէջ գիշերի եղեւ բարբառ. Ահա փեսայ գայ, արիք ընդ առաջ նորա:
| 25:6 And at midnight there was a cry made, Behold, the bridegroom cometh; go ye out to meet him:
|
25:7 Յայնժամ յարեան ամենայն կուսանքն եւ կազմեցին զլապտերս իւրեանց:
| 25:7 Then all those virgins arose, and trimmed their lamps:
|
25:8 Ասեն յիմարքն ցիմաստունսն. Տուք մեզ յիւղոյդ ձերմէ, զի ահա շիջանին լապտերքս մեր:
| 25:8 And the foolish said unto the wise, Give us of your oil; for our lamps are gone out:
|
25:9 Պատասխանի ետուն իմաստունքն եւ ասեն. Գուցէ ոչ իցէ մեզ եւ ձեզ բաւական, այլ երթայք ի վաճառականս եւ գնեսջիք ձեզ:
| 25:9 But the wise answered, saying, [Not so]; lest there be not enough for us and you: but go ye rather to them that sell, and buy for yourselves:
|
25:10 Իբրեւ նոքա գնացին գնել, եկն փեսայն, եւ պատրաստքն մտին ընդ նմա ի հարսանիսն, եւ փակեցաւ դուռնն:
| 25:10 And while they went to buy, the bridegroom came; and they that were ready went in with him to the marriage: and the door was shut:
|
25:11 Յետոյ գան եւ այլ կուսանքն եւ ասեն. Տէր, տէր, բաց մեզ:
| 25:11 Afterward came also the other virgins, saying, Lord, Lord, open to us:
|
25:12 Նա պատասխանի ետ եւ ասէ. Ամէն ասեմ ձեզ թէ` Ոչ գիտեմ զձեզ:
| 25:12 But he answered and said, Verily I say unto you, I know you not:
|
25:13 Արթուն կացէք զի ոչ գիտէք զօրն եւ ոչ զժամ:
| 25:13 Watch therefore, for ye know neither the day nor the hour wherein the Son of man cometh:
|