15:16 Եւ զինուորքն տարան զնա ի ներքս ի գաւիթն ուր հրապարակն էր. եւ կոչեն միանգամայն զամենայն զգունդն:
| 15:16 And the soldiers led him away into the hall, called Praetorium; and they call together the whole band:
|
15:17 եւ զգեցուցանեն նմա քղամիդ կարմիր եւ`` ծիրանիս, եւ եդին ի գլուխ նորա պսակ արարեալ ի փշոց:
| 15:17 And they clothed him with purple, and platted a crown of thorns, and put it about his:
|
15:18 Եւ սկսան ողջոյն տալ նմա եւ ասել. Ողջ եր, արքայդ Հրէից:
| 15:18 And began to salute him, Hail, King of the Jews:
|
15:19 Եւ ծեծէին զգլուխն եղեգամբ, եւ թքանէին ընդ երեսս, եւ ի ծունր իջեալ երկիր պագանէին նմա:
| 15:19 And they smote him on the head with a reed, and did spit upon him, and bowing [their] knees worshipped him:
|
15:20 Եւ իբրեւ կատակեցին զնա, մերկացուցին զքղամիդն եւ`` զծիրանիս եւ զգեցուցին նմա զիւր հանդերձն, եւ ածին արտաքս զի ի խաչ հանցեն զնա:
| 15:20 And when they had mocked him, they took off the purple from him, and put his own clothes on him, and led him out to crucify him:
|