Table of Contents  |  Headwords: Alphabetical - Frequency  |  Wordforms: Alphabetical - Frequency
Գրք. 083, Գլ. 13   [Տանտիրոջ Վերադարձը (Մրկ. 13:34-37)]Գրք. 083., Գլ. 13   [Von plötzlichen Wiederkunft des Herrn des Hauses (Mk. 13:34-37)]


13:34 Որպէս այր մի գնացեալ ի տարաշխարհ` թողուցու զտուն իւր, եւ տայցէ ծառայից իւրոց իշխանութիւն, եւ իւրաքանչիւր զգործ իւր, եւ դռնապանին պատուէր տայցէ, զի արթուն լինիցի:

13:34 Gleich als ein Mensch, der über Land zog und verließ sein Haus und gab seinem Knecht Macht, einem jeglichen sein Werk, und gebot dem Türhüter, er sollte wachen:

13:35 Արդ արթուն կացէք, զի ոչ գիտէք երբ տէր տանն գայցէ, յերեկորեա՛յ, եթէ ի մէջ գիշերի, եթէ ի հաւախօսի, եթէ ընդ առաւօտս:

13:35 So wachet nun ( denn ihr wißt nicht, wann der Herr des Hauses kommt, ob er kommt am Abend oder zu Mitternacht oder um den Hahnenschrei oder des Morgens:

13:36 Գուցէ եկեալ յանկարծակի` գտանիցէ զձեզ ի քուն:

13:36 auf daß er nicht schnell komme und finde euch schlafend:

13:37 Բայց զոր ձեզդ ասեմ` ամենեցուն ասեմ. Արթուն կացէք:

13:37 Was ich aber euch sage, das sage ich allen: Wachet:



Copyright (C) 2008-2022