Table of Contents
|
Headwords:
Alphabetical
-
Frequency
|
Wordforms:
Alphabetical
-
Frequency
Գրք. 123, Գլ. 7 [Ծառը եւ նրա Պտուղը (Մատթ. 7:15-20)]
Գրք. 123., Գլ. 7 [An den Früchten ist das Baum erkennbar (Mt. 7:15-20)]
7:15
Զգոյշ
լերուք
ի
սուտ
մարգարէիցն
որ
գան
առ
ձեզ
հանդերձիւք
ոչխարաց
,
եւ
ի
ներքոյ
են
գայլք
յափշտակողք
:
7:15
Seht euch vor vor den falschen Propheten, die in Schafskleidern zu euch kommen, inwendig aber sind sie reißende Wölfe:
7:16
Ի
պտղոյ
նոցա
ծանիջիք
զնոսա
.
միթէ
քաղիցե՞ն
ի
փշոց
խաղող
,
կամ
ի
տատասկէ
թուզ
:
7:16
An ihren Früchten sollt ihr sie erkennen. Kann man auch Trauben lesen von den Dornen oder Feigen von den Disteln:
7:17
այսպէս
ամենայն
ծառ
բարի
`
պտուղ
բարի
առնէ
,
եւ
ծառ
չար
`
պտուղ
չար
առնէ
:
7:17
Also ein jeglicher guter Baum bringt gute Früchte; aber ein fauler Baum bringt arge Früchte:
7:18
Ոչ
կարէ
ծառ
բարի
պտուղ
չար
առնել
,
եւ
ոչ
ծառ
չար
պտուղ
բարի
առնել
:
7:18
Ein guter Baum kann nicht arge Früchte bringen, und ein fauler Baum kann nicht gute Früchte bringen:
7:19
Ամենայն
ծառ
որ
ոչ
առնէ
պտուղ
բարի
`
հատանի
եւ
ի
հուր
արկանի
:
7:19
Ein jeglicher Baum, der nicht gute Früchte bringt, wird abgehauen und ins Feuer geworfen:
7:20
Ապա
ի
պտղոյ
նոցա
ծանիջիք
զնոսա
:
7:20
Darum an ihren Früchten sollt ihr sie erkennen:
Copyright (C) 2008-2022