4:21 Եւ ասէ ցնոսա. Միթէ գա՞յ ճրագ զի ընդ գրուանաւ դնիցի կամ ընդ մահճօք. ո՞չ ապաքէն ի վերայ աշտանակի դնիցի:
| 4:21 Und er sprach zu ihnen: Zündet man auch ein Licht an, daß man es unter einen Scheffel oder unter einen Tisch setze? Mitnichten, sondern daß man' s auf einen Leuchter setze:
|
4:22 Զի չէ ինչ ի ծածուկ որ թէ ոչ յայտնեսցի, եւ ոչ եղեւ ինչ գաղտնի` եթէ ոչ ի յայտ գայցէ:
| 4:22 Denn es ist nichts verborgen, das es nicht offenbar werde, und ist nichts Heimliches, das nicht hervorkomme:
|
4:23 Եթէ ոք ունիցի ականջս լսելոյ` լուիցէ:
| 4:23 Wer Ohren hat, zu hören, der höre:
|