Գրք. Jer, Գլ. 45   [(1895)]Գրք. Jer., Գլ. 45   [KJV]


45:1 Բանն զոր խօսեցաւ Երեմիա մարգարէ առ Բարուք որդի Ներեայ, յորժամ գրեաց զբանսս զայսոսիկ ի մատենի ի բերանոյ Երեմիայի, յամին չորրորդի Յովակիմայ որդւոյ Յովսեայ արքայի Յուդայ:

45:1 [678] The word that Jeremiah the prophet spake unto Baruch the son of Neriah, when he had written these words in a book at the mouth of Jeremiah, in the fourth year of Jehoiakim the son of Josiah king of Judah, saying:

45:2 Այսպէս ասէ Տէր Աստուած Իսրայելի ի վերայ քո, Բարուք:

45:2 Thus saith the LORD, the God of Israel, unto thee, O Baruch:

45:3 Որ ասացեր թէ` Վա՜յ ինձ, վա՜յ ինձ, զի յաւել Տէր աշխատութիւն ի վերայ ցաւոց իմոց. [677]ննջեցի հեծութեամբք, եւ հանգիստ ոչ գտի:

45:3 Thou didst say, Woe is me now! for the LORD hath added grief to my sorrow; I fainted in my sighing, and I find no rest:

45:4 Այսպէս ասասցես ցնա, այսպէս ասէ Տէր. Ահա զոր ես շինեցի, ես ինձէն քակեցից. եւ զոր ես տնկեցի, ես ինձէն խլեցից` զամենայն զերկիրն զայն:

45:4 Thus shalt thou say unto him, The LORD saith thus; Behold, [that] which I have built will I break down, and that which I have planted I will pluck up, even this whole land:

45:5 Եւ դու խնդրես քեզ մեծամե՞ծս. մի՛ խնդրեր. զի ահա ես ածից չարիս ի վերայ ամենայն մարմնոյ, ասէ Տէր, եւ տաց քեզ զանձն քո ի գիւտս յամենայն տեղւոջ ուր եւ երթայցես անդր:

45:5 And seekest thou great things for thyself? seek [them] not: for, behold, I will bring evil upon all flesh, saith the LORD: but thy life will I give unto thee for a prey in all places whither thou goest:



Copyright (C) 2023